湖南車展登上國際展覽聯(lián)盟官方雜志
長沙晚報(bào)掌上長沙5月10日訊? ?“五一”期間的“中國車市第一展”,成為2020年全國首個(gè)成功開辦的展覽,這不僅為國內(nèi)會展業(yè)提供了鮮活的案例,更是被作為經(jīng)典案例在國際展覽聯(lián)盟(UFI)官方雜志、英國知名雜志《展覽世界》作為新聞?lì)^條刊登。報(bào)道全文如下:
Hunan Auto Show drew 62,000, according to organiser’s report
組委會官宣:2020湖南車展吸引6.2萬余人次觀展
According to the preliminary show report released by the organising committee of the Hunan Auto Show, which took place in the city of Changsha in central China last week, over 62,000 visitors attended the six-day show.
據(jù)湖南車展官方通報(bào)的初步數(shù)據(jù)顯示,這場在中國中部城市——長沙舉辦的持續(xù)6天的展會共吸引了6.2萬余人次參展。
The exhibition, held under strict new health screening conditions, was the first major tradeshow to take place post-Covid-19 in China and attracted 100 auto brands, nearly 600 vehicles and 60,000sqm of stand booths.
在嚴(yán)格的疫情防控措施下舉辦的湖南車展,是中國自新冠肺炎疫情發(fā)生以來的第一個(gè)大型貿(mào)易性展會,共吸引了100個(gè)汽車品牌、近600種車型參展,展臺面積達(dá)到6萬平方米。
The show is traditional a May Day holiday opportunity for large car sales and organisers report 23,910 vehicle orders were made at the show, sales that were calculated to be worth 5.2 billion (US$730m) yuan.
湖南車展歷來就是大型汽車經(jīng)銷商在“五一”小長假期間的銷售良機(jī)。據(jù)車展組委會通報(bào),共有23910輛新車在本次展會上簽約成交,銷售額達(dá)到52億(7.3億美元)。
China’s carmaker Geely’s Regional Director, Yang Ping, said this year’s Hunan Auto Show was not only lively at the booth, but also full of potential customers According to Ping’s statistics, on average one in three visitors placed a new car orders, with an overall transaction rate of 38%, the company’s highest ever.
中國吉利汽車集團(tuán)區(qū)域主管楊平(音)表示,今年的湖南車展除了展會期間的成交外,還帶來了大量的潛在客戶。根據(jù)他的統(tǒng)計(jì),每3名觀展觀眾中就有1名訂購了新車,成交率超過38%,創(chuàng)下了該公司的歷史記錄。
The local authorities had also backed the organisers in helping the show to run in strict conditions of health and safety, with pre-show identity and health checks made online before registration.
當(dāng)?shù)卣o予本次車展以強(qiáng)有力的支持,確保展會在嚴(yán)格的疫情防控和公共衛(wèi)生保障的條件下正常運(yùn)行。展覽正式開始前,當(dāng)?shù)卣鸵呀?jīng)通過網(wǎng)絡(luò)進(jìn)行了預(yù)報(bào)名并對意向參展方進(jìn)行了健康檢查。
The local government offered attractive credit lines and loans and incentives to boost purchases to be made on the show floor. In all, there were 30 million yuan worth of incentives for buyers to apply for.
當(dāng)?shù)卣€提供了非常有吸引力的信貸政策和優(yōu)惠措施,以提升展會期間的購買力。車展期間,官方提供的針對消費(fèi)者的優(yōu)惠力度達(dá)到了3000萬元。
Zheng Jianxin, Deputy Secretary of Changsha municipal party committee, and Acting Mayor of Hunan Xiangjiang new district party committee, had officially opened the show on 30 April.
4月30日,長沙市委副書記、代市長,湖南湘江新區(qū)黨工委書記鄭建新為車展揭幕。
Changsha city authorities reported they had held a series of meetings to work out the show guidelines for health security, and had convened a special health commission to oversee the process which was CDC-guided.
據(jù)長沙當(dāng)?shù)貦?quán)威媒體報(bào)道,為了保障車展在做好疫情防控措施的前提下順利進(jìn)行,組委會多次召開會議進(jìn)行專題商討,專門制作了針對疫情防控的車展手冊,并且在疾控中心的指導(dǎo)下組織了專門的疫情防控工作委員會全程車展的負(fù)責(zé)防疫工作。(肖文娟 編譯)
>>我要舉報(bào)